Twój koszyk jest pusty


Letnie przesilenie - książka

Letnie przesilenie

Autor:Svetislav Basara
Przekład:Danuta Cirlić-Straszyńska
ISBN:9788395394065
Rok wydania:2019
Wydanie:1
Wydawca:Książkowe Klimaty
Projekt okładki:Wojtek Świerdzewski
Oprawa:miękka ze skrzydełkami
miękka ze skrzydełkami

cena: 35.90 zł
23.33

Najniższa cena z 30 dni: 23.33 zł

 

dostępność: od ręki!

 

Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego



ZOBACZ INNE WYDANIE

E-BOOK cena: 25.20

 „Nigdy nie możesz być pewien, co cię czeka w następnym zdaniu”, mówi narrator jednego z opowiadań Basary. I choć dotyczy to jego samego, postaci jak gdyby zabłąkanej w procesie pisania, z powodzeniem można potraktować tę sentencję jako przesłanie skierowane do czytelników. Utwory serbskiego pisarza są bowiem pełne nieprzewidywalnych zdarzeń i zaskakujących konkluzji, które sprawiają, że lektura Letniego przesilenia przypomina rozwiązywanie fascynującej łamigłówki.

W mistrzowskiej prozie Svetislava Basary znajdziemy podszyte czarnym humorem opowieści, w których surrealne wizje mieszają się z ułamkami obrazów z niegdysiejszej jugosłowiańskiej – i dzisiejszej serbskiej – rzeczywistości. Przewodnikami po tym osobliwym świecie są zaś
między innymi Danilo Kiš, Ivo Andrić czy Miodrag Bulatović, a także liczne fikcyjne wcielenia autora, czyniące z tego zbioru coś na kształt groteskowego traktatu o pisaniu.
 
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury
więcej
Informacje o autorach:
Svetislav Basara (ur. 1953 w Bajinej Bašcie). Prozaik, felietonista i dramaturg. W swoim dorobku ma wiele nagradzanych powieści, zbiorów opowiadań, esejów i sztuk teatralnych, jest także współautorem dwóch tomów korespondencji z Miljenkiem Jergoviciem. W latach 2001–2005 pełnił urząd ambasadora Federalnej Republiki Jugosławii (od 2003 – Serbii i Czarnogóry) na Cyprze. Za powieść Uspon i pad Parkinsonove bolesti (Wzlot i upadek choroby Parkinsona) otrzymał w 2006 roku prestiżową nagrodę literacką przyznawaną przez serbski tygodnik „NIN”.
Jego utwory były tłumaczone m.in. angielski, francuski, niemiecki, włoski, niderlandzki,
węgierski, słowacki i polski. Mieszka w Belgradzie